发新话题
打印

日文汉字在线转(标注)平假名

日文汉字在线转(标注)平假名

http://www.jptranslate.com/cgi-bin/hiragana.cgi
* w. k8 C$ H! m  Y9 I圣城ACGN学院|未来世界|初音ミク中国原创联盟|初音ミク中文推广站|SC9985|MikumikuCN|初音MIKU|初音未来|原创动漫|漫画|游戏|游小说歌词中的日文汉字可以通过这里转(标注)平假名。复制下来时会平假名会以括号表示。
本帖最近评分记录

TOP

我一直用这个~圣城ACGN学院|未来世界|初音ミク中国原创联盟|初音ミク中文推广站|SC9985|MikumikuCN|初音MIKU|初音未来|原创动漫|漫画|游戏|游小说' [; u- P  u* c) X0 Y5 z# w5 v& Q

" A+ q! A! [3 ^( {/ h9 W圣城ACGN学院|未来世界|初音ミク中国原创联盟|初音ミク中文推广站|SC9985|MikumikuCN|初音MIKU|初音未来|原创动漫|漫画|游戏|游小说http://nihongo.j-talk.com/parser/
VOCALOID 2
VOCALOID Editor Version2

TOP

网站用起来确实很方便,不过还是有一个小小的缺陷。old.ivocaloid.com/ @! X; ^! ~: q) G
主要是有些歌词里音读和训读系统无法判断。
6 A" k  h) @* @初音ミク中国原创联盟,未来世界,圣城,圣城ACGN学院,初音ミク中文推广站,SC9985,MikumikuCN,初音ミク,初音MIKU,初音未来,未来世界如:《三十路岬》中,“女一途な真心のせて”的原唱发音是“おんないちずなまごころのせて”,而网站上改写出的假名是“おんないっとなまごころのせて”
; W8 i' @: \' uold.ivocaloid.com幻づ樱桑提供的网站虽然《三十路岬》的假名改写与原唱相符,但在《旅の途中》还是有类似问题。+ ^; B4 A1 @8 k
“どこまで行こうか”的原唱是“どこまでゆこうか”,而网站改写的是“どこまでいこうか”
* q+ l& J! U7 a, Z" W5 c' c
2 G' ]3 Z( h* D【镜像站】圣城ACGN学院 初音ミク中国原创联盟[ 本帖最后由 bzd_user 于 2008-7-15 13:23 编辑 ]

TOP

发新话题
最近访问的版块