Board logo

标题: TL,我想说的都在这里了。。。 [打印本页]

作者: C.ㄗiss驕傲    时间: 2008-6-27 16:51     标题: TL,我想说的都在这里了。。。

本当におもしろくて、私は言語がない。TL本当に申し訳ないのです。次回でき(ありえ)ませんでした。日。私は本当に運が悪いです。あなたを巻き添えにしました。申し訳ありません。いいでしょう、あなたはゆっくりと訳すようにしましょう!

努力吧。。。。。
作者: SION    时间: 2008-6-27 19:01

今日沪深股,啊不...  水区水力明显回落, 与此同时,外语贴同比增长了0.5个百分点...

PS. 看不懂啊, 谁来翻译一下?
作者: 羽落无迹    时间: 2008-6-27 19:03


日文盲的路过~
作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-27 19:38

LZ是想辞职麼?还是说要离开这里?
作者: 西鲁菲    时间: 2008-6-27 19:53

猜意思的的人看戏喝茶~~
作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-27 19:56

楼主他是想要TL自己把这段话翻译出来
你们就别折腾了……
作者: 西鲁菲    时间: 2008-6-27 20:02

小纪真谅解人啊~~~感动……
作者: 若有缘    时间: 2008-6-27 20:04

挖他西哇 文盲 戴斯

作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-27 20:13

灯你吓到我了囧……
缘你真搞笑啊……=U=+
作者: 西鲁菲    时间: 2008-6-27 20:19

囧~~干嘛吓到?难得称赞人~
作者: z86083789    时间: 2008-6-27 21:09

LZ~
what do you say?
日语~
咱看不懂啊~~~
翻译机在哪啊~~~
作者: maoyoomi    时间: 2008-6-27 22:12

没几个中国字。。。  = =
作者: 音翼    时间: 2008-6-27 22:19

引用:
原帖由 SION 于 2008-6-27 19:01 发表
今日沪深股,啊不...  水区水力明显回落, 与此同时,外语贴同比增长了0.5个百分点...

PS. 看不懂啊, 谁来翻译一下?
哼哼……又开始作战了么?
要是你看不懂!那我估计我也离伪娘不远了
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-27 22:19

何の原因も言わずに、そのまま無口に行たいのか?そう、わかった
行ってらしゃい
作者: 真龙王    时间: 2008-6-27 22:21

看懂了其中的汉字,
还有就是“次回でき(ありえ)ませんでした。日。私は本当に運が悪いです。”中,
中间的汉字是和中文一样的吗?
作者: 音翼    时间: 2008-6-27 22:29

TL様……優しです
行ってらしゃい~骄傲!
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-27 22:33

= =
看不懂
作者: 真龙王    时间: 2008-6-27 22:39

音翼兄,增加了我们看这个帖子的负担~
作者: 006007000    时间: 2008-6-27 22:42

嗯嗯,原来如此(………………)
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-27 22:46

引用:
原帖由 真龙王 于 2008-6-27 22:39 发表
音翼兄,增加了我们看这个帖子的负担~
看不懂也无所谓,本来就是一个无聊人写给一个更无聊的人的东西
作者: 音翼    时间: 2008-6-27 22:47

啊列……我不素故意的
但要和他们交流的话……
还是用回他们之前说的语种比较好。MS是这样的……
作者: SION    时间: 2008-6-27 23:07

在什么论坛就说什么话, 这是我一直坚持的, 除非是为了搞笑...
作者: 音翼    时间: 2008-6-27 23:12

引用:
原帖由 SION 于 2008-6-27 23:07 发表
在什么论坛就说什么话, 这是我一直坚持的, 除非是为了搞笑...
哼哼~难道大佐是要为搞笑事业做出自我牺牲么?
呀~膜拜一下。真素好人啊
闪去玩WAR3……
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-27 23:15

今天玩War3赢得超级不爽`郁闷~
作者: SION    时间: 2008-6-27 23:20

今天DJMAX决胜赢的飘柔般畅快,  我又闻到好人卡的气味了
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-27 23:22

war3啊- -
上次赢不知道是多久以前的事情了
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-27 23:38

。。来个翻译的吧。。
作者: z86083789    时间: 2008-6-27 23:47

是咱RP差吗~~~
咱貌似看不到LS的签名耶~~~~~
作者: A8891523    时间: 2008-6-28 06:00

纪纪翻译机启动
请在24小时内翻译内容
作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-28 09:04

= =
等一下,为什么是我翻译啊囧TZ……
你们可以问TL桑或者音翼桑啊= =
私は日本語が あまり 上手ではあいません。囧
(我日语接近白痴--------呐,我翻译了我自己说的那句了= =+)

[ 本帖最后由 纪伊遥 于 2008-6-28 09:12 编辑 ]
作者: 西鲁菲    时间: 2008-6-28 09:42

囧~~~找在线翻译去吧~~`
作者: A8891523    时间: 2008-6-28 10:04

引用:
原帖由 纪伊遥 于 2008-6-28 09:04 发表
= =
等一下,为什么是我翻译啊囧TZ……
你们可以问TL桑或者音翼桑啊= =
私は日本語が あまり 上手ではあいません。囧
(我日语接近白痴--------呐,我翻译了我自己说的那句了= =+)
因为喜欢你翻译,所以叫你去翻译
作者: 西鲁菲    时间: 2008-6-28 10:05

囧~~小邱欺负人~~~
作者: 真龙王    时间: 2008-6-28 14:42

本人看中文推断日文的有一段时间了。
不过的确不行,得改改现状。
作者: 萌の初    时间: 2008-6-28 15:07

- -||
真有趣,我没语言拉,TL真的对不起,日,我好倒霉,让你受牵连了,对不起,你有不明白的慢慢翻译.
什么呀...不明白,理解不能,有内情的说
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 15:54

「他の人は理解する必要は無い」と言ったんだろう
作者: SION    时间: 2008-6-28 17:51

TL你应该配合他们使用敬语才对啊,  不然完全没有笑点嘛
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 19:30

要哦列撒嘛这么卡米以上的伟大存在用敬语?!你JIONG猫看多了啊~
作者: SION    时间: 2008-6-28 21:08

哎?  你不是一直都是"瓦咧"的吗?  怎么变成"呕咧撒嘛"了?  不要学我啊, 你JIONG猫看多了吧~  还是用"伯裤"吧, 波~呀~
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:12

偶尔变变对提高人气可是有很大帮助的,搞不好哪天人气就超过提耶利亚了
作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-28 21:14

= =
完全看不懂*(我是说中文部分……)
死了……又看到空幻勋章……(想打滚了……OTZ……)
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:19

50贡献嘛~~加油加油`~
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-28 21:23

TL- -
话说那个bt怎么结算- -
直接给勋章好了
作者: SION    时间: 2008-6-28 21:26

引用:
原帖由 TL.Rei 于 2008-6-28 21:12 发表
偶尔变变对提高人气可是有很大帮助的,搞不好哪天人气就超过提耶利亚了
你这绝对是抄袭"偶尔改变一下可以提高人气"的吧, 绝对是的吧, 小心我告你哦, 还要把你经常光顾夜店的事情告诉你妈妈哦
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-28 21:29

囧- -
TL还逛夜店啊- -
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:29

引用:
原帖由 SION 于 2008-6-28 21:26 发表



你这绝对是抄袭"偶尔改变一下可以提高人气"的吧, 绝对是的吧, 小心我告你哦, 还要把你经常光顾夜店的事情告诉你妈妈哦
你刚才有说了什么吗?雨声太大我听不清啊`
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:29

引用:
原帖由 苍蓝杀戮天使 于 2008-6-28 21:23 发表
TL- -
话说那个bt怎么结算- -
直接给勋章好了
我也这么觉得,说吧,你要什么`
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-28 21:32

最近做bt压力满大
发布 速度好快- -
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:37

恩`你辛苦了~~
作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-28 21:38

夜店是做什么的= =
24小时卖宵夜的地方?
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:42

没错没错`而且宵夜种类还挺多
作者: 真龙王    时间: 2008-6-28 21:43

宵夜啊?
我也想吃啊,但是我只有泡面。
夜店的意思就是晚上才开店的。

[ 本帖最后由 真龙王 于 2008-6-28 21:44 编辑 ]
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-28 21:43

TL大
这次我想要这2个
作者: SION    时间: 2008-6-28 21:43

引用:
原帖由 TL.Rei 于 2008-6-28 21:29 发表

你刚才有说了什么吗?雨声太大我听不清啊`
我刚才说啊, 你故乡的老母亲正在哭泣哦

PS.所谓夜店啊, 就是平时积累压力太多的人们放松心情的地方喽~  就像气球灌进去的气太多了就会爆炸一样, 当然我的气球就算死也不会膨胀的啦
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:48

引用:
原帖由 苍蓝杀戮天使 于 2008-6-28 21:43 发表
TL大
这次我想要这2个
OK~那这顶你的报酬了`
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 21:49

引用:
原帖由 SION 于 2008-6-28 21:43 发表


我刚才说啊, 你故乡的老母亲正在哭泣哦

PS.所谓夜店啊, 就是平时积累压力太多的人们放松心情的地方喽~  就像气球灌进去的气太多了就会爆炸一样, 当然我的气球就算死也不会膨胀的啦
我就在故乡啊`我妈在看喜剧`喜极而泣
作者: SION    时间: 2008-6-28 21:52

你已经回故乡了啊?  有好好结婚吗?
作者: 纪伊遥    时间: 2008-6-28 21:55

啊~~~~~
我们这边没有夜店,好讨厌啊!(《----------只会吃的某些人囧)
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-28 21:58

= =/。。TL 我想找你把贡献花了。
作者: 雾雨魔理沙·苍    时间: 2008-6-28 22:03

pok的贡献- -
503?
积分要过w了啊
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 22:07

引用:
原帖由 SION 于 2008-6-28 21:52 发表
你已经回故乡了啊?  有好好结婚吗?
差不多了~我会给你打包一份便当的
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-28 22:08

引用:
原帖由 纪伊遥 于 2008-6-28 21:55 发表
啊~~~~~
我们这边没有夜店,好讨厌啊!(《----------只会吃的某些人囧)
话说原来你真不知道那词的意思...
来南宁吧`咱好歹有个中山路夜市~
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-28 22:24

夜店??想我想到某种店面……
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 01:25

引用:
原帖由 纪伊遥 于 2008-6-28 21:55 发表
啊~~~~~
我们这边没有夜店,好讨厌啊!(《----------只会吃的某些人囧)
这个已经不是CJ所以能形容的了~超级天然呆DESU!
TO 小苍
虽然那些勋章是你劳动所得~理所当然……
但是为什么捏~为什么我就那么揪心捏~偶的蕾米利亚
好吧~看来我还是放弃东方好鸟
TO 大佐&TL
你们俩感情还是那么好嘛~只可惜日语不够多。
笑点不够!
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-29 10:04

to列兵
我想起我的相册了,你什么时候弄好~你的勋章可就在弄完后了
补充,给你的
http://www.poco.cn/
无限相册,有上传工具
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 11:15


汝对我实在太好鸟~相册找得我快要疯了……
没勋章给都没问题!
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-29 16:07

原来汝有“被资本家剥削强迫症”
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 16:26

我才没有那么“受”!
只是迟迟找不到问题解决的方法~感到很头疼而已……
作者: ardogj    时间: 2008-6-29 16:30

很好,完全看不懂~~~果然还是得从头再看。。。
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-29 16:40

引用:
原帖由 音翼 于 2008-6-29 16:26 发表
我才没有那么“受”!
只是迟迟找不到问题解决的方法~感到很头疼而已……
祝你万寿无疆~~
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 16:42

哪壶不提提哪壶……
传了大半个下午才有500+张。
40张40张的传……厄还是别怨好了。
有这个已经很不错了~希望别被HX掉……
作者: TL.Rei    时间: 2008-6-29 17:00

加油`我在语言上支持你
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 17:03

够了!偶满足鸟……
总比在精神上支持的来得实在!
(受……难道是这几天玩多GALGAME了?)
作者: 安洁洛特    时间: 2008-6-29 17:04

话说几天没来 貌似这里发生了重大事情拉
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 17:06

没有太大的事吧……
复习一下些水贴就可以跟上进度了
作者: 安洁洛特    时间: 2008-6-29 17:08

谁能告诉咱 骄傲去哪了
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 17:10

不知道……或许离开这里了。
问问TL大他们吧~
作者: 安洁洛特    时间: 2008-6-29 17:10

浪费时间啊
作者: 艾路塞尔    时间: 2008-6-29 17:11

玲酱好久不见啦~

骄傲酱的话我是不知道额
作者: 安洁洛特    时间: 2008-6-29 17:17

好久不见LS的 汝那圣城的游戏搞完没
作者: 艾路塞尔    时间: 2008-6-29 17:20

做完FC了哦,玲酱去看下吧~
就在下面~
作者: 安洁洛特    时间: 2008-6-29 17:22

起码发个完整版下载地址把 汝让偶去哪找啊
作者: 艾路塞尔    时间: 2008-6-29 17:26

http://old.ivocaloid.com/thread-14839-1-1.html

没沉太多吧
作者: 安洁洛特    时间: 2008-6-29 17:32

还好游戏没咱的份 哈哈 因为汝设定虾米角色都不适合咱
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 17:35

上次偶是变盔甲男了~不知道这次变什么……
最近忙了点~期末鸟……要不偶也玩下。
MS比囧灯生日传难玩多了
作者: 艾路塞尔    时间: 2008-6-29 17:37

太简单就不好玩了~
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 17:40

现在太多游戏都是LIGHT USER向的了……
下次弄个什么有难度选的吧
哎……我又开始乱说话了。其实做个游戏已经很不容易
作者: 音翼    时间: 2008-6-29 17:58

补上一贴……我觉得这个游戏最大的缺陷是战斗即时的……
玩得手忙脚乱……改为半即时我想应该玩起来爽不少。
比如以前的国产RPG新绝代双骄那样子的。
好吧~我说了过分的话……我闪
作者: 艾路塞尔    时间: 2008-6-29 18:48

引用:
原帖由 安洁洛特 于 2008-6-29 17:32 发表
还好游戏没咱的份 哈哈 因为汝设定虾米角色都不适合咱
玲在游戏里还是出现了哦~
虽然是NPC
作者: 真龙王    时间: 2008-6-29 19:54

是一个比较神奇的人物,或者说是任务的NPC。
头像还是玲的安洁洛特头像。
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-29 22:07

。貌似我脱轨了= =
作者: 真龙王    时间: 2008-6-29 22:20

引用:
原帖由 轻云淡水 于 2008-6-29 22:07 发表
。貌似我脱轨了= =
脱轨列车?好像上个月有两辆啊~
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-29 22:36

与时代脱轨了 感觉跟不上这里了
作者: 真龙王    时间: 2008-6-29 23:23

引用:
原帖由 轻云淡水 于 2008-6-29 22:36 发表
与时代脱轨了 感觉跟不上这里了
这样和我去深山修炼去吧~
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-29 23:30

。。深山??修炼出来还像个人么=
作者: 真龙王    时间: 2008-6-29 23:32

看动画里修炼出来的都是带神圣之光的人。
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-29 23:41

要和动漫里的人物比么? :(
作者: 真龙王    时间: 2008-6-29 23:47

要是说现实中的啊?估计呆上一两天还不错的。
作者: 腥红の堕落    时间: 2008-6-30 00:04

动漫还好些。。。
现实?不是人做的事=




欢迎光临 【镜像站】圣城ACGN学院 初音ミク中国原创联盟 (http://old.ivocaloid.com/) Powered by Discuz! 6.0.0